ACFairbank ConsultingACFairbank Consulting
 

Translation | Interpretation | Language Teaching | Voice-overs | Transcriptions | Writing | Editing | Proofreading


HOME | ABOUT | GLOSSARY | PAST PROJECTS | TESTIMONIALS | EXPERTISE | ARTICLE | CONTACT


About

Born in Vancouver, Canada, Angela has a Bachelor's Degree in French and Spanish from the University of British Columbia, Vancouver, BC and a Master of Arts in Translation from the Middlebury Institute of International Studies at Monterey, California. As part of her degree courses, she also studied in Quebec City, Quebec, Canada, Valencia and Madrid, Spain and Geneva, Switzerland.

Her professional and linguistic career began in Belgium at the European Union in Brussels and then the International Encyclopaedia of Laws in Leuven for a combined total of six years. After teaching college-level French for a few months back in Vancouver, she left for Hong Kong where she worked at the headquarters of a multinational timber company for eight years, and gained experience in purchasing and sales, as well as translation and interpretation for business purposes. After returning to Vancouver briefly once again, in order to obtain certification in, among other things, Microsoft Office Suite, Web Publishing, Photography and Small Business Management, she departed again on a new adventure, working in the Caribbean as International Ambassador for an American cruise line, using her languages for tourism purposes.

In September 2005, Angela opened her own consultancy company in Vancouver, ACFairbank Consulting, and currently provides services to her international clients in translation, interpreting, editing, writing, proofreading, website creation and management, sales and marketing, and photography.

In a constant endeavour to increase her skills and provide better and more complete services to her clients, Angela actively looks for opportunities to continue her professional development. In the past few years she has completed certificates in Professional Sales and Digital Film Production.

  In 2016, having already studied Dutch, French, German, Italian, Latin, Mandarin, Portuguese, Spanish and Swedish over the years, and taught French and Spanish, Angela decided to use her vast experience in language acquisition by obtaining TESOL/TEFL (Teaching English to Speakers of Other Languages/Teaching English as a Foreign Language) certification. As a result of this latter qualification, she spent an academic year living in Italy, teaching English to Italians, all while continuing her other business activities virtually. In September 2017, she updated her translation skills at KUL (Katholieke Universiteit Leuven) in Antwerp, Belgium by taking an advanced CAT (Computer-Assisted Translation) tools course. She has experience with MateCAT, SDL Trados Studio 2017, Memsource and memoQ Translator Pro 8.1.

Angela also donates her time and skills as a voluntary translator for:
Anak - Aid to Indonesian Children, which is a non-profit, apolitical and non-denominational humanitarian organisation founded in 2003 that works to educate children from remote villages on the island of Bali, in areas where more than 60% of the population lives below the poverty threshold;
Ashoka a non-profit organisation that identifies, elects and supports leading social entrepreneurs working to create positive change across all sectors of Canadian society, and
Translators without Borders, a non-profit that aims to close the language gaps that hinder critical humanitarian efforts worldwide and was set up to provide translation services for humanitarian non-profits.

Her translation profile can also be found on proZ.com, translatorscafe.com, theopenmic.co, tm-town.com and nativy.com. Angela is an accredited translator with the Food and Agricultural Organisation of the United Nations (FAO).


 
All rights reserved. Website © Angela Fairbank 2005-2017. Angela Fairbank, Webmaster
This page was last modified on 17 September 2017.
Valid HTML 4.01!Valid CSS!